Mantente siempre al día con las últimas novedades de Garrovillas de Alconétar y accede al catálogo completo de fotografías en Alkonetara.

¡Explora, conecta y disfruta de nuestra rica historia visual!
Inicio

saavedra

Respuestas de foro creadas

Viendo 15 entradas - de la 76 a la 90 (de un total de 95)
  • Autor
    Entradas
  • en respuesta a: Volviendo al analisis etimológico #107140
    saavedra
    Superadministrador

    A evo 41 también se pia decil «jugal a los boli», a la facha era igualmenti maña. Los bolis se poian llamal «chingina» cuando eran más chiquininus; se pia jugal tambien a «matau» y «a media cuarta y pie», se pia jadel un agujeru en el suelu pa tapal el boli y se le decía «hadel un «donchi»; cuandu unu estaba ganandu la frase era «ni pa paja ni pa vica ni pa na» y pomo bien dicis el juegu poia sel «da bolis, «da na» y «de a añus».

    En cuantu a lo que di fraili de «envarbascal» en Garrovillas esa palabra no se usaba y se podía utilizar el sinonimu «cerrabullu» que se usaba cuando algo estaba mu liau «esto es un cerrabullu»

    En cuanto al usu de la letra Ç yo pienso que se podía utilizar la Z porque cuando yo iba a la escuela de tiu Borregón me enseñaron que la última letra del abecedariu era la Z y se decia Za, Ze, Zi, Zo, Zu, y nunca vi esu de la Ça, Çe……..

    Buenu como jadía mucho que no ponía na de momentu está bien

    Salud,

    en respuesta a: ..Chavi, dis que a la jambri no hay pan duru…. #104344
    saavedra
    Superadministrador

    Amigu Reguju ya veu que siguis jaciendu buena practica del garrovillanu, y que ademas estas precupau por cojonatu, peru seguru que con esa jambri canina no le puei pasal na malu.

    Por ciertu esti añu mos han dedicau una recetina pa las navidadis, yo no la jidi peru la verda es que tenía mu buena pinta, aunque creu que le faltaba algu de güiski, pero pal añu que bien la mejoramus.

    salud y te debu un vininu

    en respuesta a: Análisis etimológico. #104296
    saavedra
    Superadministrador

    En primer lugar reconocer el conocimiento del extremeño y el trabajo del amigo Fraili, aunque soy neófato en la materia me gustaria opinar sobre algunos asuntos:

    A los paisanos garrovillanos, a mí personalmente, me parece que la forma de escribir la «s» que se pronuncia en Garrovillas con cierto parecido a la «s» francesa sería apaciguar la fonética colocando una «h» entre la «s» y la vocal por ejemplo «casha». En cuanto a la pregunta de Dotoljoskin (por cierto valiente nombre raro te has puesto amigo) sobre «cutainu» como creo que todos sabemos es el subtantivo de pasar «cuitas», o sea penas, y de ahí el que ser un «cutainu» esa una forma despectiva.

    A mi parecer la «Ç» no se emplea mucho en Garrovillas, y creo que es una forma más del sur de Extremadura, por ejemplo creo que en Don Benito y comarca se usa más y sobre todo en la zona de influencia con Portugal, así en Garrovillas no se diría «conoçu», sino «conozu» 

    Por otra parte el amigo fraili suele emplear la «h» para sustituirla fonéticamente por la «j», que yo creo que es una letra que siempre nos ha caracterizado en la forma de hablar de los extremeños; de hecho uno de nuestos dichos más famosos es aquel de «el que no diga jacha, jigu y jiguera no es de mi tierra», y posiblemente fraili que sabe una eternidad más que yo tenga razón, pero a mi me cuesta mucho leer la «h» como «j» , por ejemplo yo díría «nujotru» y no «muhatrus» y que además en algunas ocasiones también la emplea como «f». Esto también me lugar para defender de alguna forma los localismos, que sin duda es de donde conjugando todos ellos, se puede llegar a aglutinar una forma de hablar y enriquecimiento del diccionario del extreméño, porque está claro que no se habla ¿o habría que decir se hablaba? igual en Hoyos, que en Serradilla, que en Don Benito o en Oliva de la Frontera. A lo mejor yo es que tengo la vista corta y no llego muy lejos, pero es mi pensamiento

    En lo referente a «mangurrinu» y «bellotero», yo siempre lo he entendido como lo dice Salva, porque allá por principio de los 70 fue la primera vez que la escuche en Cataluña cuando dije que era de Garrovillas de la Provincia de Cáceres, si bien es cierto que quien más nos dice mangurrinus son los de Badajoz, y cuando hablo de Cáceres y Badajoz me refiero a Provincias y no a localidades.

    Bueno creo que ya esta bien, que habré resultado un poco piñazo, y seguro que no tengo mucha razón, pero es que hacía mucho que no conectaba con vosotros y tenía cierto mono.

    Salud.

    en respuesta a: Palabras puramente garrovillanas #103579
    saavedra
    Superadministrador

    Estimado Dotol.., en primer lugar decirte que gracias por el tratamiento dado, «profesor», pero algunos sólo hemos sido, o intentado ser siempre alumnos; y no es que tenga nada contra la dodencia, pues algún tiempo tuve cierta responsabilidad en ese campo, pero siempre he sido mejor mejor alumno que maestro y además se aprende más.

    Estando de acuerdo contigo en que todas las palabras tienen un origen no dejaras de convenir conmigo que si tiramos del vocabulario que llamamos garrovillano algunas de ellas son puramente localistas, ej.- ababuey, origüelo,rabichi, zambarutu, y un largo etc., y entre ellas posiblemente este la que preguntaban como «raceal»; pero hay otras que son importadas o que han llegado a Garrovillas de otros lugares, y me explico:

    En el caso de rabasaire yo particularmente se la escuchaba a una familia que habia vivido durante muchos años en Cataluña, más concretamente en Mataró y el termino lo utilizaba para hacer un menos precio principalmente de algún joven que fuera un poco ligero de cascos, y sí que me cuadra porque los famosos rabasaires de los que hacía mención, en Cataluña en algún momento, se levantaron contra los poderes establecidos que eran los que hacian cumplir el famoso contrato de rabassa morta.

    Para terminar Dotol no pienses que yo estoy en contra de la defensa del leguaje, por llamarlo de alguna forma de raiz, sino todo lo contrario y tengo algún que otro trabajo en ese campo, y siempre que estoy en el pueblo me gusta hablar y sobre todo oir, que para eso tenemos mas orejas que boca, y quedarme con aquellos localismos que me parecen interesante, pero también creo que el estudio del garrovillano como forma de hablar debería de dedicarsele unas cuantas de horas para saber el volar que tiene, que seguro que es mucho.

    Un ultimo ejemplo, en mi última visita oí una frase que creo se usa en pocos sitios: «hoy está el muchichino mu mal implorau» o lo que es lo mismo que «parece que el niño esta de mal humor».

    salud 

    en respuesta a: Sabeis si son palabras garrovillanas? #103572
    saavedra
    Superadministrador

    En contra de la opinión de Kiko, y eso no quiere decir que yo tenga la razón, pienso que la palabra «raceal» aunque también podría usarse como él dice de «venil» o «acercalsi» es más dejarse ver; así la frase «no ha vueltu a raceal» sería no ha vuelto a dejarse ver.

    En cuanto a la palabra rabasairi pienso que es originaria de Cataluña ya que allí se usa para nombrar a cierto tipo de trabajador que cultivaban la tierra bajo el contrato de rabassa morta. Esta palabra esta en todos los diccionarios que se presten y si nos dieramos una vuelta por el diccionario de la Encarta encontrariamos muchas palabras que creemos que son puramente garrovillanas y están reflejadas en el, posiblemente cambien la terminación en «u» o en «ino», pero eso sería otra cosa, la forma de hablar.

    salud

    en respuesta a: Fin de una etapa #103416
    saavedra
    Superadministrador

    Hola Perry mi intención no es hacerte dar marcha atras sobre algo que veo que has meditado y decidido; pero aunque no soy muy asiduo en los chat y los foros, sí que sigo la pagina de alkonetara y justo es reconocer la labor que has venido haciendo, y como se dice en estos casos «sin animo de lucro» y sí de informar y tenernos informados.

    Si el haber caido en el desanimo es como consecuencia de cuestiones personales, creo que no debieras tomarlas en consideración, ya que tu principal motivo era el de la información, y como humanos que somos en alguna ocasión hayas podido ser traicionado por tus ideologías no seré yo el que ponga objeción ni impedimentos, ya que has demostrado sobradamente que has reconocido cometer errores y hasta pedir perdon en alguna ocasión por si  has podido ofender al alguien (cosa poco comun en estos días).

    Para finalizar quisiera de cualquier manera que volvieras a pensártelo y a aquellos que nos hemos nutrido, informado, etc., de tu trabajo así como a los administradores de la página, este hilo fuera una cadena de adhesiones, sino para que vuelvas sí al menos para reconocerte tu trabajo.

    salud, 

    en respuesta a: RECETA NAVIDEÑA #102687
    saavedra
    Superadministrador

    Vamuh a vel Reguju, lah sopinah de tomati vienin mu bien pal costipau peru tienin que il acompañah de unuh torrehninuh y un cachinu de patatera polque sino la pasmaruta no te sal y encima te quean las patinas rejilanderah.
    De toah manera te voy a dal algunuh remediuh caseru que aprendí en ca Doña Julia la de correu en las clasih de cultura popular.
    Pal catarru se puein jadel variah cosas, por ejemplu cogel unas bellotinah de los nogalitus que’stan pal tallel del Tiu Daniel y cocel_la en un poquinu de agua y tomal los vaporih tapau con una toalla.
    También pueh cogel una bellota de encina de pa la jesa grandi, le jadih una rajina con una navajina y te metih en la boca, despueh metih la cabeza en el jornu de la cocina y lo ponih a 200 graduh centigradu, cuandu te estalli la bellota sacah la cabeza y seta quitau el costipau; estu mesmu lo pueih jacel en el micrujonda, peru salih con la chinostra un poquinu enbuecia.
    Otra solución es echal en una petaca, si puei sel de cueru mejol, un poquinu de agua y tabacu de charrasca o de boti y te la ponih en la cabeza, en dispueh te sientas en el fuegu grandi de la cocina de butanu y cuandu empieci a jervi el tabacu te levantas y estas mejol, no aguantih muchu que te puei salil almorranah, con esti remediu se te quita el atrancu de lah naricih.
    Un conseju pa evital lo jostigau de las naricih por la selvilletah es que tu mujel te jaga un chalecu de lana con magah lalgah y en ve de limpiarti en loh papelih de los barih te pasah la tocha por la manga, acuerdati que de chicu algunuh tenian lah mangah con mah brillu que un coronel.
    Si veis que estu no te da buen resultau, te restriegas vivaporuh en el pechu y una pastillina de acidoacetilsalicilico, o sea okal con lechi bien calienti y a la cama, estu se puei acompañal con sudorih de pechu ajenu.
    salu

    en respuesta a: RECETA NAVIDEÑA #102685
    saavedra
    Superadministrador

    Paisanu Cat lo que más sientu eh habelti metiu en esa bejigera, peru ya sabis que «quien quiera pecis que se moji el culu» , aunque creu que tu tah mojau hasta la meonina, peru hay vecih que se mereci el boyu pol el coscorrón, ¿y si llegah a cogel el patu qué?.
    Como yo estudie en ca Tiu Borregón y en la escuela de la señora Petra, allí en las clasis estraescolais de veranu nos daban gastronomía y tengu paquí la receta de la sopinah de tomati.
    Empiezu: Lo primeru de tou es juntal la jerramienta y los productuh y pa esu tienes que tenel un buena salten con estroucis, una buena cuchara jerreña y una buena navajina.
    Primeru tienis que jadel un buen cerrabullu con tomati, que no sea de cagali, una buena cebolla bien desmonga y algún pimientinu y lo metis tou en la salten con una buena amaña de aceiti de la pueblu y de cai cuandu le pegas con la jerreña pa deborrizal_lu tou lo que pueah.
    Mientra en un lalgueru con la navajina jadih una rebanainah de algún berucu de pan que tenga en el moral, el reguju tien que estal mas duru que un gorrón, y no te queih cortu que estu tien pocu alimentu y dejas el lalgeru bien acojolmau.
    Cuandu el cerrabullu de la salten este bien frititu lo embruecas en el pan y espera que se lo embeba, si te quea sequinu le añaih algu mas hasta que quei comu una paparrucha, y con estu estan jecha las sopinah de tomati; como creu que con tu estau y con las calenturas que dicis que tienes me paji pocu creu que te tendríah que jadelti una polea de postri polque creu que eris un poquinu churupu.
    Pero esa receta te la jagu llegal otru dia.
    ejeuuuu.

    en respuesta a: RECETA NAVIDEÑA #102683
    saavedra
    Superadministrador

    Lo primeritu de tou es cogel el patu y pa esu lo mejol es una escopeta pajarera y jadel_li un refini en la chinostra, peru que quei entera y se muera de un dau, dehpue le retuelcih el gambeti y lo metih en una palangana con agua de la Juntanina bien calentita pa quital_li el plumaji.
    Lo abris por la meta y le quitah las tripas y las asauras pa escaldal_las en un pucherinu; cuandu esteh bien escamondah lah vuelvis a metel en el patu.
    Lo embadulnas de chicharronih de cochinu y le pinchas un palu desde el culu a la chinostra, o sea la cabeza.
    Jadih una buena minaria de encina y cuando tengas un buen borraju lo ponih encima y le dah vuelta hasta que quei bien embueciu echanduli cai cuandu una poquina de sal y un traginu de vinu pa ti pa calental el cuelpu.
    Cuandu ya estei bien dorau lo ponih en un lalgeru y le añais una hojinas de hartolana, te vah pa loh cantus de lah albujera con un buen platu de chanfaina y otru de friti y una botellina de vinu.
    Pol ultimu el patu lo vuelvih a lah albujera y tu te comis la chanfaina, el friti y te bebis en vinu.
    Comu me se olviaba te comis una naranjina de postri y queah comun señol.
    Llevati una buena pelliza pol que ja un friu de cojonih.
    salu

    en respuesta a: Folklore Garrovillano #102510
    saavedra
    Superadministrador

    Kiko tienes toda la razón con lo de ser joven, yo tambien me siento joven, es algo parecido a aquello que se dice que lo importante es vivir lo vivido y no virvir mucho.
    En lo referente al folklore y más concretamente al garrovillano, tu dices que te acuerdas de cuando la red de saneamiento; yo me acuerdo de cuando se «engorronaban las callis» y se veía una fila de hombres sentados sobre el asiento de una silla de enea con su martillo, su capazo y ¡hala, golpe que te golpe a gorroneal!
    En cuanto a mariapaina recomendarle también el libro que escribió nuestro paisa Teófilo, en el se recogen entre otras cosas apodos, y el un buen trabajo para comenzar.
    salud

    en respuesta a: Folklore Garrovillano #102507
    saavedra
    Superadministrador

    Muchas gracias Kiko, estoy empezando a aprender algo sobre el folklore de nuestra tierra.
    Bien que lo del Candil provenga de los corridiños no lo tengo yo muy seguro, pero la Maya creo según tengo entendido que no es un corridiño, sino un «vira» que es otro tipo muy generico de musica portuguesa, se solía bailar por mayo, ¿será por eso por lo que se llama Maya? y entre otras cosas consiste en vestir o hacer muchecos vestidos de tamaño original y colocarlo en las fachadas de las casas y la gente va por el pueblo visitándolos y bailando, algo parecido a lo que se hace en algunos pueblos en España con la celebración de las cruces de mayo. Tu seguro que eres muy joven, cosa de la que me alegro, y no lo has conocido, pero en Garrovillas de Alkonetar antiguamente ¿y no se si se ha recuperado? se adornaban las fachadas con colchas y se ponían adornos, y los niños de la calle comian algún de otro flan y cosas por el estilo y se ponia música y se bailaba. Uno de los pueblos donde se pueden ver aún las mayas es en Valencia de Alcántara.
    Bueno que no quiero cansar más con mis historias de «aguelo cebolleta»
    salud

    en respuesta a: Folklore Garrovillano #102505
    saavedra
    Superadministrador

    En primer lugar decirle a kiko que la música de extremadura está preñada tanto de la música asturiana como de la andaluza, no en vano estamos en el eje vertebrador de la ruta de la plata,pero tambien hay sones y ritmos propio o singulares del pueblo extremeño, y referente a lo del fandango de Olivenza se le llama popularmente por la forma de bailarlo, pero el origen musical es de los corridiños portugueses.
    Maripaina te aconsejo que sobre tradición oral intentes conseguir un libro que se llama «rescate de la tradición oral» de Marciano Curiel, el tema va sobre cuentos populares.

    en respuesta a: Folklore Garrovillano #102502
    saavedra
    Superadministrador

    «A San Antón como era calvo
    le picaban los mosquitos.
    Y su madre le decia:
    ponte el gorro periquito»
    Esa el una de las muchas letras de San Antón.
    Lo mejor que tienen las coplillas de San Antón es que es un folklore vivo, quiero decir que cada año cambian las letras en función de las circunstancia del momento.
    Por otra parte la catalogación de la música popular o de raiz como se llama ahora no es tan facil como parece, pues los cantos se dividen en función de la composición y forma musical(jotas, rondeñas, fandangos, sones brincaos y no brincaos, perantones…..) y en función del momento en los que se cantan y para qué: (de romerias, de zambombas, de faenas de campos, aceituneros, de labranza, nanas, de antebodas, bodas y tornabodas, petitorios, rondas, quintos……
    Lo que quiero decir es que si estas interesadas en el asunto hay que decicarle algunas horas.
    Y en lo referente a los fandangos no todos son iguales de hecho hay mas de 20 variaciones (de Huelva, rocieros, de valverde, de Encina Sola y un largo, incluso fandangos extremeños y vascuences entre otros.
    salud

    en respuesta a: Carta abierta a Hamlet…(Historia de un desecuentru) #100843
    saavedra
    Superadministrador

    Buenu Reguju que me alegru muchu que no hayas teniu necesia de potinguis y brevajis para quitalti de encima las cosas que se metin en la chinorria, que la genti di que las cosas de la cabeza son mu dificil dec ural, peru ya vue que tu eris un hombri fuerti.
    Lo me más me cabreo del mi mensaji es que no fui capá de que apareciera mi nombri y no lo de invitau que ya en alguna ocasión he defendiu que esu de los anonimus no me gustan,no fui capa de cambialu pol lo de saavedra peru es que estas máquinas pol muchu tiempu que unu lleva con ellas a vecis no eris capa de dominalas. Comu hoy es dia de remua y no estoy pal pueblu pos me dichu ahora me doy una vuelta pol la página de alkonetara y leu algu de lo que pasa pal pueblo. Esu si mañana que tengu que jadel cosa allí me voy y me tomu una celveza o lo que jaga falta a la salú de tos los poisanus que no puein.
    un salú

    en respuesta a: Te recuerdo Amanda #100960
    saavedra
    Superadministrador

    [u:d22feb56c7][b:d22feb56c7]VIENTOS DEL PUEBLO[/b:d22feb56c7][/u:d22feb56c7]

    Vientos del pueblo
    De nuevo quieren manchar
    mi tierra con sangre obrera,
    los que habland de libertad
    y tienen las manos negras,
    los que quieren dividir
    a la madre de sus hijos
    y quieren reconstruir
    la cruz que arrastrara Cristo.

    Quieren ocultar la infamia
    que legaron desde siglos
    pero el color de asesinos
    no borrarán de su cara.
    Ya fueron miles y miles
    los que entregaron su sangre
    y en caudales generosos
    multiplicaron los panes.

    Ahora quiero vivir,
    junto a mi hijo y mi hermano,
    la primavera que todos
    vamos construyendo a diario.
    No me asusta la amenaza,
    patrones de la miseria.
    La estrella de la esperanza
    continuará siendo nuestra.

    Vientos del pueblo me llaman,
    vientos del pueblo me llevan.
    Me esparcen el corazón
    y me avientan la garganta.
    Así cantará el poeta
    mientras el alma me suene
    por los caminos del pueblo
    desde ahora y para siempre.

    Victor Jara

Viendo 15 entradas - de la 76 a la 90 (de un total de 95)

Mantente siempre al día con las últimas novedades de Garrovillas de Alconétar y accede al catálogo completo de fotografías en Alkonetara.

¡Explora, conecta y disfruta de nuestra rica historia visual!