Mantente siempre al día con las últimas novedades de Garrovillas de Alconétar y accede al catálogo completo de fotografías en Alkonetara.

¡Explora, conecta y disfruta de nuestra rica historia visual!
Inicio » Generales » La Laguna

Palabras puramente garrovillanas

Garrovillas de Alconétar Foros Generales La Laguna Palabras puramente garrovillanas

  • Este debate tiene 3 respuestas, 3 mensajes y ha sido actualizado por última vez el hace 16 años, 9 meses por Dotoljoskin.
Viendo 4 entradas - de la 1 a la 4 (de un total de 4)
  • Autor
    Entradas
  • #10457
    D Dotoljoskin
    Participante

    Estimado profesor Saavedra:

    Palabras puramente grarrvillanas, puramente castellanas, catalanas o francesas, no se cuales son las puramente puras, lo que si he oído decir es que tienen una misma procedencia y que muchas conservan la misma raíz originaria del Latín. ¿Cual es la pura? el diga del castellano o el digi catalan, el parler frances o el palral garrovillano, el riu garrovillano o el catalan, o plaza y praza etc. Las terminaciones inu, i, u, etc que han transformado las palabras del latin en los distintos puntos de la geografía del imperio, fue lo que dio lugar a las lenguas romances.

     

    Somos un pueblo con muchos siglos de historia claramente diferenciado de los demás pueblos de nuestro entorno, que hemos resistido el paso del tiempo  y conservado nuestras señas de identidad a pesar de que algunos lo han minusvalorado e incluso avergonzado de nuestra manera de hablar.

     

    #103579
    saavedra
    Superadministrador

    Estimado Dotol.., en primer lugar decirte que gracias por el tratamiento dado, «profesor», pero algunos sólo hemos sido, o intentado ser siempre alumnos; y no es que tenga nada contra la dodencia, pues algún tiempo tuve cierta responsabilidad en ese campo, pero siempre he sido mejor mejor alumno que maestro y además se aprende más.

    Estando de acuerdo contigo en que todas las palabras tienen un origen no dejaras de convenir conmigo que si tiramos del vocabulario que llamamos garrovillano algunas de ellas son puramente localistas, ej.- ababuey, origüelo,rabichi, zambarutu, y un largo etc., y entre ellas posiblemente este la que preguntaban como «raceal»; pero hay otras que son importadas o que han llegado a Garrovillas de otros lugares, y me explico:

    En el caso de rabasaire yo particularmente se la escuchaba a una familia que habia vivido durante muchos años en Cataluña, más concretamente en Mataró y el termino lo utilizaba para hacer un menos precio principalmente de algún joven que fuera un poco ligero de cascos, y sí que me cuadra porque los famosos rabasaires de los que hacía mención, en Cataluña en algún momento, se levantaron contra los poderes establecidos que eran los que hacian cumplir el famoso contrato de rabassa morta.

    Para terminar Dotol no pienses que yo estoy en contra de la defensa del leguaje, por llamarlo de alguna forma de raiz, sino todo lo contrario y tengo algún que otro trabajo en ese campo, y siempre que estoy en el pueblo me gusta hablar y sobre todo oir, que para eso tenemos mas orejas que boca, y quedarme con aquellos localismos que me parecen interesante, pero también creo que el estudio del garrovillano como forma de hablar debería de dedicarsele unas cuantas de horas para saber el volar que tiene, que seguro que es mucho.

    Un ultimo ejemplo, en mi última visita oí una frase que creo se usa en pocos sitios: «hoy está el muchichino mu mal implorau» o lo que es lo mismo que «parece que el niño esta de mal humor».

    salud 

    #103580
    D Dotoljoskin
    Participante

    Afectuosamente profesor. Convengo totalmente con usted que hay palabras puramente garrovillanas como hay palabras puramente vascas, y palabras que han venido de otros sitios como las que nos trajeron los romanos y los arabes, lo mismo le pasa al castellano con el ingles y viceversa o al vasco con el castellano. El motivo de mi intervención ha sido porque me parece que se infravalora o subestima nuestra forma de hablar cuando usamos nuestras terminaciones «u», «i», «inu» o «ina» o cuando cambiamos la «r» por la «l» etc. etc., por ejemplo cuando decimos Riu, pero sin embargo si lo dice un catalán ya es un idioma, o cuando decimos Praza, pero en Galicia esta escrito en los letreros de estas porque es un idioma.

    Nada mas por el momento y gracias por su respuesta.

    #103581
    B balbanchu
    Participante

    Palabras garrovillanas, puramente garrovillanas, haberlas hailas. Palabras importadas a garrovillas desde otras ubicaciones geográficas, las hay también, desde mucho tiempo ha.

    Personalmente al igual que el compañero «dotoljoskin» considero el garrovillano incluido dentro del cahtú, una variedad de habla histórico -lingúística diferente por causas de influencia geográfica, históricas, etc.. etc..

    No es esto una explicación para los dos anteriores ponentes el señor saavedra y dotoljoskin, pues creeo entender  que los tres tenemos muy claro lo expuesto en el párrafo anterior.

    Sí es una desmitificación para los que consideren el garrovillano o forma «cahtúa» localizada o al mismo cahtú, un castellano mal hablado. Un dialectucho. Creo somos muchos los defensores, pero también son unos cuantos los detractores, los que aún siguen riendo a la hora de escuchar tan particular forma de habla.

    Desmitifiquemos pués.

    Para aquellos que creen que esto pudiera ser un mero dialecto, dialectucho, etc…; decirles que cualquier lengüa formada en la península(excluyase por supuesto el euskera) vienen dadas por tres factores:

    1º el grado de romanización; es decir la implantación de la cultura de roma y también la procedencia de los romanos que se establecieron.

    2º El substrato; aportaciones de lenguas antes de la colonización romana(celta, ibero, fenicio,etc..)

    3º El superstrato: aportaciones especialmente léxicas posteriores a los romanos( germanicos, árabes,etc…)

    Por lo tanto con todo esto, desde los siglos VII-VIII y de manera casi imperceptible lo que hablan los habitantes peninsulares, (excepto el euskera) ya no es latín.

    Que aún así es un dialecto-ucho , bueno decir que el castellano es una variedad estandar o común, que es la variedad que en un momento determinado de la história se eligió por poder, por extensión,etc.. y que permite la intercomprensión entre las otras variedades de una lengua. el estandar en ningún caso, no conlleva a la renuncia de la riqueza de las otras variaciones y no se ha de equiparar estandar a lengua correcta. La variedad estandar tiene unas marcadas funciones las cuales son:

    unificación a  modo de ligado entre las otras variedades,; separa ya que afirma la identidad de una comunidad lingüística respecto a otras,; da prestigio;es participativa favoreciendo el mundo cultural y es un marco de referencia para los hablantes.

    Dicho esto que no esta inventado por mí, ya veís, pocas risas aunque un dialecto fueran las letras sobre el tema que nos esta ocupando. Pero claro, entiendo que la ignorancia es atrevida.

    De todos modos y como ya en varias exposiciones que he hecho considero al cahtú con nuestro garrovillano dentro de él , una lengua romance abocada a  la desaparición, si no ponemos remedio unos cuantos, que algunos bastantes más somos. Gracias señores saavedra y dotoljoskin pues creo que los dos coinciden conmigo y con muchos otros cuantos, en especial el último mencionado pues bien lo se a ciencia cierta. De dialecto(en subjetiva opinión) nada, y ya veis que no es algo despectivo como muchos lo quieren utilizar si dialecto fuera. Repito, subjetiva y particularmente para mí, no es el caso. No lo creo en absoluto.

    Como rezaba un calendario en defensa de la palra que cayó en mis manos allá por el año 87, repetir lo plasmado en él; ¡VAIGAMUS DEFENDIENDU LA NUESTRA IDENTIÁ!

    Gracias por compartir un sentimiento. Gracias por estos buenos y creo que beneficiosos ratos. y para los que ya me conocen , venga , venga manos a la obra que tenemos una buena empresa en desarrollo como enriquecimiento cultural.

    atentos saludos de este humilde servidor.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

Viendo 4 entradas - de la 1 a la 4 (de un total de 4)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.

Mantente siempre al día con las últimas novedades de Garrovillas de Alconétar y accede al catálogo completo de fotografías en Alkonetara.

¡Explora, conecta y disfruta de nuestra rica historia visual!