#107145
saavedra
Jefe de claves

Salva1 yo me acuerdo que se ponian los santus tous boca abaju y con la manu un pocu jadiendo comu un cuencu se daban palmás sobre ellus y el que se volvía y keaba boca arriba te lo llevabas. También era mu entreteniu cuandu se jugaba con las piedra que eran d’un tamañu chiquininu y tenías que ir cogiendu primeru de una en una tirandu otra al airi, después teniás que cogel dos, luegu tres, y así sucesivamenti, había que jadel un puenti, con los deus y pasal las piedras pol debaju, luegu la tijera, etc.,etc.. Y a lo que refería antis sobre las baterías ¡aqueyu si que eran unus juegus con los que jadian ejercicius; toavia m’acuerdu de un casu que en una batería (creu que en el conventu) algunu se presento con un arcu y las flechas eran de las varillas de un paragua ¿y que paso? pos que al hiju de un churreru famosu en aquellus tiempus le clavarun una en la cabeza y no veas la que se armó.

En cuantu a lo que dicis de la pizarra m’acuerdu que los pizarrinis los había de pizarra dura y los más blancus y mas tielninus se le llamaba de manteca, que encima se borraban mejol. ¿te acuerdas comu se borraba? pues era mu simpli llevabas en la pizarra una cuerdina y en la punta un trapu y cuando tenías que borral algu, ¡hala escupitiña que te crio! y aquellu golia que era una cosa mala, y si encima estabas un poquinu costipau y te limpiabas los mocus en la manga del jelsey que t’habia jechu tu madrí…, aqueyu si que era higieni.

Ahoro me vien a la chinostra algu que en algún tiempu estuvi recogiendu y se trata de comu cambiamus a la muestra manera la folma de cambial los nombris propius pa conocehlu mejor, y voy a ponel algunus ejemplus:

El primeru y con permisu el de tu aguela que de llamalsi Libertad, se le conocía comu «Laliberta». Otru casu es el padri de uvi y de ahí su sinonimu que de llamalsi Wifredo la genti del pueblu lo abrevia y comu empieza por uvi dobli pos pa jadelu más fácil le llaman Uvi. El casu de la Perfinia que naita tien que vel con el nombri originariu que es Porfiria, y un últimu ejemplu, la mujel de Juan Prietu se llama María de la O, pues si tu vas a su casa dicis «voy en ca la la O»

Uvi en lo que dicis referenti a Fraili nada más lejo de mi intención que ponel entredichu lo que él espriki, polque seguru que sabi y ha estudiau el lenguaji nuestru más que yo, yo solu quieru referil lo que he viviu, y que no tiene porque ir en contra de los que otrus digan.

salud,